Raquel Lanseros (Jerez de la Frontera, 1973) es una excelente traductora y poeta cuya obra ha recibido multitud de premios, entre ellos el Premio Unicaja de poesía o el Premio Antonio Machado, y se ha publicado en al menos trece países y ocho idiomas. Considerada una de las voces más destacadas de la nueva poesía española, trata las palabras con mimo y ha llegado a crear una propia, Croniria, que alude al tiempo de los sueños y da título a uno de sus poemarios.

En su producción cabe destacar, además, los poemarios Diario de un destello o Los ojos de la niebla y las antologías La acacia roja, Un sueño dentro de un sueño o A las órdenes del viento. Raquel es además responsable de la traducción de otros poetas al castellano, y el año pasado pudimos disfrutar de su versión en castellano de algunos de los textos de Edgar Allan Poe en la velada poética celebrada en el cementerio de La Carriona.

(Fotografía de Laura Muñoz)